ЯТамара писал(а):Tata64, спасибо! Это я про День Победы спрашивала.
А в магазинах при продаже платки и шали, выходит, не так уж и давно разделять стали?
ЯТамара, спасибо Вам за Вашу пытливость - в хорошем смысле слова. Она помогает мозгам не ржаветь.
Теперь в продолжение обсуждения.)) В магазинах торгуют тем, что производят. А в производстве всегда есть производственная программа (которую мы всегда ждем в начале года). Обратите внимания, там все изделия разбиты по группам - артикулам. Думаю, такое деление на производстве было всегда. Так что, условно говоря, платки от шалей всегда отделялись, и в магазине тоже. Вопрос только в том, что называть платками, шалями, "уплотненкой", "облегченкой" и т.п.
Проще всего, нверное, оперировать числами артикулов - тогда точно путаницы не будет.
Но вся беда в том, что артикулы платков прошлых лет нам далеко не всегда известны. И вот тут плавно переходим к практической части вопроса. Вот Вы решили купить шаль 70-х годов с красивым названием "День Победы". И как Вам определить - на какой она ткани напечатана? Искусствоведческие книги Вам не дадут ответ на вопрос. Везде пишут кратко - шерсть.
У Н.Г. Рудина, где опубликована шаль "День Победы" (1975 г.), перед нею размещено фото шали "Летний день" В.Тараненко (1974 г.). Описание этих двух шалей - одинаково. А ведь они совершенно разные, как я думаю, из разных артикулов.
"Летний день" В. Тараненко выглядит так (показываю фрагмент своей шали).
А теперь сравним их.
"День Победы" напечатан на плотной шерсти, с использованием 15 красок (по моим подсчетам), имеет пятирядную плетеную бахрому из довольно плотных шерстяных нитей. (Роза-4; зелень -2; синий-2; условно"хаки" -1; серый -1; желтый -1; рыжий -1; сиреневый -2; черный - 1 цвет и 2 прохода (контур и грунт). Рисунок имеет контур.
"Летний день" напечатан на тонкой неплотной шерсти, с использованием 11 красок (по моим подсчетам), с трехрядной плетеной бахромой из более тонкой шерсти. (Роза - 3; зелень -2; синий -2; оранжево-рыжий - 2); желтый -1; черный - 1 проход - грунт). Рисунок контура не имеет.
Размер платков оставляю за скобками - он наверняка отличается, но не критически. Тем более, "День Победы" не стирался, а "Летний день" стирался, т.е. имеет усадку.
Таким образом, плотность ткани, на которой напечатан платок, тесно связана с другими характеристиками платка, и завязана на определенный артикул. Не знаю, было ли в 70-е годы в ходу словечко "уплотненка", но по сути "День Победы" как раз шаль из плотной шерсти. А "Летний день" - тонкий шерстяной платок.
К чему я написала много букв? К тому, что очень огорчительно, что исследования павловопосадских платков очень мало внимания уделяют технологическим особенностям конкретных изделий. В основном, исследуют особенности рисунка. А эти вещи неразрывно связаны. Поэтому всегда хотелось бы видеть в описании платка - на какой шерсти он напечатан, сколькими красками, каким способом, какова бахрома и т.п.