Говорим по-русски

Модераторы: Натик, Листва

Кареглазая
Любитель платков
Любитель платков
Сообщения: 383
Зарегистрирован: 14 янв 2015, 08:11
Откуда: Сибирь

Re: говорим по-русски

Сообщение Кареглазая » 24 апр 2016, 18:29

Екатя,спасибо.И Вы выздоравливайте.

Аватара пользователя
Ванесса
Эксперт по платкам
Эксперт по платкам
Сообщения: 11098
Зарегистрирован: 22 дек 2010, 01:04
Откуда: Москва-Брест

Re: говорим по-русски

Сообщение Ванесса » 24 апр 2016, 18:39

Девочки, не болейте!
Пресловутый нюанс с Ь и меня раздражает, а про кавычки, запятые и проч., делайте скидку на то, что часто пишут с телефона, планшета, там бывает затруднительно, я считаю, ничего в этом страшного, на форумах не диктанты пишем

Nadin
Опытный платочник
Опытный платочник
Сообщения: 1449
Зарегистрирован: 30 авг 2015, 13:47
Откуда: Томск

Re: говорим по-русски

Сообщение Nadin » 24 апр 2016, 19:06

Хорошо, что про грамотность и язык хотя бы периодически кто-то пишет... Кавычки и запятые- конечно, просто лень лишнее движение на клавиатуре сделать. Многие вообще на сленге пишут, а то и вовсе на языке Эллочки-людоедки. Некая мода, видимо, пройдёт с возрастом. Некоторые шутят таким образом (чесслово и т.д.) Это форум, детка! Форум- большое количество абсолютно разных людей и "причесать" всех не удастся никогда. Как человек общается в жизни, так и в интернете. Но тема хорошая ^%

Аватара пользователя
Биант
Опытный платочник
Опытный платочник
Сообщения: 1814
Зарегистрирован: 18 июл 2014, 11:59
Откуда: Россия

Re: говорим по-русски

Сообщение Биант » 24 апр 2016, 19:14

А меня слово "нада", слегка коробит :" :D

Аватара пользователя
драже
Опытный платочник
Опытный платочник
Сообщения: 1289
Зарегистрирован: 09 мар 2011, 18:45
Откуда: Санкт-Петербург

Re: говорим по-русски

Сообщение драже » 24 апр 2016, 21:04

Биант писал(а):А меня слово "нада", слегка коробит :" :D
между "нада" и "хоцца" нередко встречаются "себяшки на тушке".
Вообще, мода на интернет-слэнг пошла от молодёжи, но давно прошло то время.
Видимо, законодатели давно повзрослели, но молодость души порой пересиливает всё-таки.

Соня
Новичок
Новичок
Сообщения: 129
Зарегистрирован: 03 мар 2014, 15:29

Re: говорим по-русски

Сообщение Соня » 25 апр 2016, 01:08

.........
Вложения
CujHsNoeMF8.jpg
CujHsNoeMF8.jpg (26.32 КБ) 2542 просмотра

Аватара пользователя
Каффа
Эксперт по платкам
Эксперт по платкам
Сообщения: 2253
Зарегистрирован: 23 июн 2011, 16:25
Откуда: Минск

Re: говорим по-русски

Сообщение Каффа » 25 апр 2016, 12:11

А меня бесит "ПЕРЕспектива" (ПЕРспектива) :?.
Ещё вопрос к знатокам: существует 2 формы слова "мерИла" и "мерЯла"? Всю жизнь знала только о "мерИла", а на форуме часто встречается второй вариант.

Аватара пользователя
Роща
Эксперт по платкам
Эксперт по платкам
Сообщения: 3074
Зарегистрирован: 06 фев 2015, 11:13
Откуда: Москва

Re: говорим по-русски

Сообщение Роща » 25 апр 2016, 13:30

http://diffc_ru.academic.ru/3446

Каффа , полезла в словари:))
Получается допустимо.
Я предпочитаю " примерила" ( один раз) или "примеряла" (процесс).
На истину не претендую.С удовольствием послушаю других.

Аватара пользователя
Труня
Эксперт по платкам
Эксперт по платкам
Сообщения: 8133
Зарегистрирован: 19 фев 2014, 18:19
Откуда: СПб

Re: говорим по-русски

Сообщение Труня » 25 апр 2016, 13:36

Это, наверное, зависит от ударения: примЕрила (взяла и примерила), примерЯла (когда-то, прошедшее время). Но это только с приставкой работает. МерЯла действительно быть не может, режет глаз.

Аватара пользователя
Amora
Эксперт по платкам
Эксперт по платкам
Сообщения: 2300
Зарегистрирован: 14 янв 2014, 14:01

Re: говорим по-русски

Сообщение Amora » 25 апр 2016, 13:41

Я вот что нашла https://ru.m.wiktionary.org/wiki/мерить (надо скопировать адрес и слово "мерить", по ссылке другая страница открывается >< )
Но для меня " я мерю" звучит странно, а вот простонародное " я меряю" - не вызывает отторжения.
Последний раз редактировалось Amora 25 апр 2016, 13:49, всего редактировалось 1 раз.

lenok
Эксперт по платкам
Эксперт по платкам
Сообщения: 3628
Зарегистрирован: 26 мар 2015, 01:08

Re: говорим по-русски

Сообщение lenok » 25 апр 2016, 13:44

Для меня проверочным словом служит существительное "мерИло". Не уверена, что оно однозначно указывает на написание инфинитива, но употребляю только такой вариант.

Аватара пользователя
Amora
Эксперт по платкам
Эксперт по платкам
Сообщения: 2300
Зарегистрирован: 14 янв 2014, 14:01

Re: говорим по-русски

Сообщение Amora » 25 апр 2016, 13:52

lenok, корень то "мер", а -ить и -ять суффиксы. Чем является -ило в слове мерИло, не знаю.

Соня
Новичок
Новичок
Сообщения: 129
Зарегистрирован: 03 мар 2014, 15:29

Re: говорим по-русски

Сообщение Соня » 25 апр 2016, 14:03

Глаголы ПРИМЕРЯТЬ-ПРИМЕРИТЬ различаются только видом. Первый глагол несовершенного вида, второй - совершенного. Отсюда и разница в употреблении.
Великий и могучий русский язык всегда даёт возможность выкрутиться. Я тоже почему-то не люблю эти мерить-мерять.
Мне кажется, если сомневаешься - всегда можно написать: я сегодня примерила Ожидание и обомлела.... Когда я примеряю Ожидание, всегда испытываю счастье... :D
(А вот Ожидания у меня нет...). ;)

lenok
Эксперт по платкам
Эксперт по платкам
Сообщения: 3628
Зарегистрирован: 26 мар 2015, 01:08

Re: говорим по-русски

Сообщение lenok » 25 апр 2016, 14:06

Это "и" вполне может относиться и к корню, и к суффиксу. "О" - окончание.

Nadin
Опытный платочник
Опытный платочник
Сообщения: 1449
Зарегистрирован: 30 авг 2015, 13:47
Откуда: Томск

Re: говорим по-русски

Сообщение Nadin » 25 апр 2016, 14:09

Все варианты этого слова имеют применение, но различное значение. "Мерю, мерить", — это скорее выбор меры, типа: "мерю по себе", "чем мерить", "аршином общим не измерить" и т.д. "Мерять", -это уже упрощенное, разговорное "измерять", или "измерение". Например, в науке "измеряют", в том числе и температуру. Т.е. "измерение". "Померяю пальто"- бытовое применение, на себя, то есть четкой еденицы измерения нет, на свое тело... "Измерить пальто", значит, выяснить его параметры в определенных единицах, точно. "Померить", это скорее "измерить", но не настолько академично, скорее упрощенно. "Померять"- это уже бытовое, но не обязательно упрощенно, для бытового применения .
(разг.) МЕРЯТЬ, меря -ю, -ешь, -ет, -ем, -ете, -ют.

Ответить

Вернуться в «Флудим по-страшному»