Радуюсь за возвышенных и чувственных особ

, коим видится в "расцветающих" камнях радость и благозвучие такое, что душа песни петь просит! А у меня, видать, душа при сем словосочетании безмолствует и не уговорить её петь хором, когда язык заплетается (хотя я и без дефекта речи, вроде).
"И на камнях растут деревья" - чего ж тут удивительного и непонятного? Растут, конечно, растут и еще как! Кто был на Валааме, знает о чём это я. И по-русски это красиво, опять же...
"Сад камней"(кстати, хорошее название для палантина

) - философия и эстетика, может, даже японская, но по по-русски вполне благозвучно и понятно...
Про "жизнь во всём", что создано Творцом или по его воле, тоже понятно - кто бы спорил об этом...
но вот "расцветающие камни"... пусть мне, серой и убогой,
филологи объяснят, что ли -
как это по-русски...
А вообще, мне всё равно... как назвали - так и назвали, лишь бы к лицу палантин мне был не "камнем". Примерю непременно, а может и куплю его для себя, сама для своего удобства и назову как-нибудь, чтобы легко выговаривалось. Может, даже вот "Садом камней" как раз и буду его называть мысленно. А вслух - по артикулу... мне даже легче так
Название - вещь не первостепенная. А Ирине Петровне Дадоновой честь и слава за её творчество!
(моя самая первая в жизни шаль - её имени)
Алилуия!
